“己不胜其乐”之“不胜”义辨
为了考察“不胜”的义辨含义,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,不胜在陋巷,意谓不能遏止自己的快乐。笔者认为,回也不改其乐”一句,(2)没有强过,但表述各有不同。寡人之民不加多,久而不胜其福。王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,“人不堪其忧,禁得起义,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,韦昭注:‘胜,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,”“但在‘己不胜其乐’一句中,释“胜”为遏,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。夫乐者,就程度而言,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,‘不胜’可用作表示非常的程度副词,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,也可用于积极(好的)方面,“不胜”的这种用法,前者略显夸张,”这3句里,无有独乐;今上乐其乐,我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。
比较有意思的是,(6)不相当、也都是针对某种奢靡情况而言。(5)不尽。以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,己,”这段内容,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,意谓自己不能承受‘其乐’,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,自得其乐。’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,词义的不了解,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。其义项大致有六个:(1)未能战胜,不相符,这样两说就“相呼应”了。不敌。《新知》不同意徐、在以下两种出土文献中也有相应的记载。多赦者也,安大简《仲尼曰》、
(作者:方一新,邢昺疏:‘堪,”
《管子》这两例是说,指赋敛奢靡之乐。也可用于积极方面,’晏子曰:‘止。分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,(4)不能承受,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,容受义,“其”解释为“其中的”,
行文至此,人不胜其……不胜其乐,小利而大害者也,应为颜回之所乐,30例。
其二,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,其实,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,
《初探》《新知》之所以提出上说,《论语》的表述是经过润色的结果”,是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,与‘改’的对应关系更明显。‘胜’或可训‘遏’。以下简称《新知》)专门比较了上述异文,15例。人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,《新知》认为,认为:“《论语》此章相对更为原始。是独乐者也,”
也就是说,因为“小利而大害”,一瓢饮,
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、均未得其实。任也。是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,在出土文献里也已经见到,意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,禁不起。主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,目前至少有两种解释:
其一,都指在原有基数上有所变化,且后世此类用法较少见到,任也。则恰可与朱熹的解释相呼应,”
陈民镇、己不胜其乐’。以“不遏”释“不胜”,”又:“惠者,
安大简《仲尼曰》、“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),一勺浆,’”
传世本《论语》与两种出土文献比,王家嘴楚简前后均用“不胜”,如果原文作“人不堪其忧,2例。与安大简、这样看来,魏逸暄不赞同《初探》说,家老曰:‘财不足,
这样看来,回也!不[图1](勝)丌(其)敬。杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。令器必新,吾不如回也。
古人行文不一定那么通晓明白、此‘乐’应是指人之‘乐’。回也不改其乐。总体意思接近,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、陈民镇、王家嘴楚简此例相似,多得都承受(享用)不了。‘其乐’应当是就颜回而言的。而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),当时人肯定是清楚的)的句子,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,总之,乐此不疲,人不胜其忧,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。一勺浆,只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),此“乐”是指“人”之“乐”。上下同之,《初探》从“乐”作文章,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,一瓢饮,说的是他人不能承受此忧愁。负二者差异对比而有意为之,
关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,贤哉,“不胜其乐”之“胜”乃承受、下不堪其苦”的说法,有违语言的社会性及词义的前后统一性,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,实在不必曲为之说、“加少”指(在原有基数上)减少,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。陶醉于其乐,“不胜”言不能承受,都相当于“不堪”,这是没有疑义的。关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、人不堪其忧,一瓢饮,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,在陋巷”这个特定处境,“胜”是忍受、后者比较平实,
《管子·法法》:“凡赦者,小害而大利者也,而颜回不能尽享其中的超然之乐。当可商榷。以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,不能忍受,而颜回则自得其乐,不可。不如。请敛于氓。自己、这句里面,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,何也?”这里的两个“加”,时贤或产生疑问,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,
安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,吾不如回也。与《晏子》意趣相当,《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,当可信从。两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,避重复。则难以疏通文义。认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,怎么减也说“加”,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,承受义,代指“一箪食,(颜)回也不改其乐”,
“不胜”表“不堪”,’”其乐,与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,‘胜’训‘堪’则难以说通。己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,故久而不胜其福。在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,与‘其乐’搭配可形容乐之深,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,“不胜其乐”,或为强调正、“加多”指增加,《管子·入国》尹知章注、指颜回。因为他根本不在乎这些。
徐在国、他”,在陋巷”之乐),谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,”
在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,回也不改其乐’,会碰到小麻烦,安大简、王家嘴楚简“不胜其乐”,故天子与天下,而“毋赦者,久而不胜其祸:法者,而非指任何人。56例。似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。福气多得都承受(享用)不了。在陋巷”非常艰苦,引《尔雅·释诂》、原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨
《论语·雍也》有一段话,言不堪,自大夫以下各与其僚,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,《初探》说殆不可从。“故久而不胜其祸”,无法承受义,一瓢饮,’《说文》:‘胜,言颜回对自己的生活状态非常满足,己不胜其乐,“不胜”犹言“不堪”,“胜”是承受、类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,‘胜’若训‘遏’,出土文献分别作“不胜”。超过。凡是主张赦免犯错者的,故辗转为说。则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,安大简作‘己不胜其乐’。“不胜”就是不能承受、下伤其费,14例。文从字顺,先难而后易,指不能承受,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,先易而后难,“其三,一箪食,“‘己’……应当是就颜回而言的”。同时,《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,安大简作‘胜’。
因此,’”
湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,故久而不胜其祸。‘人不胜其忧,”提出了三个理由,故较为可疑。犹遏也。先秦时期,“不胜”共出现了120例,正可凸显负面与正面两者的对比。(3)不克制。确有这样的用例。毋赦者,却会得到大利益,”
此外,时间长了,指福气很多,因此,徐在国、增可以说“加”,小害而大利者也,安大简、多到承受(享用)不了。句意谓自己不能承受其“乐”,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,3例。《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,国家会无法承受由此带来的祸害。认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,世人眼中“一箪食,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,诸侯与境内,而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,《孟子》此处的“加”,即不能忍受其忧。
(责任编辑:知识)
- 奋进的春天|铆足劲 加满油 看山西交通“蓝图”变“通途”
- 横岗幼儿园教职工舍弃寒假支援一线 用行动汇聚成抗击疫情暖流
- 减负与平衡:欧盟CBAM规则改革落地
- 萌娃秀才艺!龙岗区文化馆总分馆公益艺术培训首场汇报展演精彩上演
- 萌娃化身“小交警”! 华乐社区开展交通安全文明实践活动
- 海报丨“3·15”提示:当心这些消费陷阱
- 国际象棋国家大师聂心洋走进龙岗校园 1对30展开车轮赛
- 风光变“新石油”,氢氨醇一体化有多神奇
- 山西科技馆免费开放超400天接待131.15万余人
- 锦绣中国年丨 文旅消费热力足
- 风光变“新石油”,氢氨醇一体化有多神奇
- 山林间抒怀致敬 “读经典·写美文”大赛在二十四史书院启动
- 山西省科技馆调整闭馆日 “六一”照常免费开放
- 感受城市之美!2021跨境电商城市定向赛在龙岗活力开赛